잠용의 타임머신... 영원한 시간 속에서 자세히보기

음악·애청곡

[추억의 팝송] "One More Time" (1999) - Laura Pausini 노래

잠용(潛蓉) 2017. 9. 14. 20:01

>
Laura Pausini - one More Time (sub. español)


one More Time" (1999) 

(한 번만 더)

Written by Richard Marx
Sung by Laura Pausini (Italian singer)


Nothing I must do
Nowhere I should be
No one in my life
To answer to, but me

아무 것도 해야 할 일이 없어요
아무 데도 갈 곳이 없어요
내 인생에는 아무도 
대답해 줄 사람이 없어요, 나 밖에는.

No more candle lights
No more purple skies
No one to be near
As my heart slowly dies

더 이상 촛불도 켜지 않고
더 이상 보라빛 하늘도 없어요
가까이엔 아무도 없어요
내 가슴이 서서히 죽어갈 때.


If I could hold you one More Time"
Like in the days when you were mine
I'd look at you 'Til was blind
So you would stay

만일 당신을 안아볼 수 있다면 "한 번만 더"
당신이 내 사랑이었던 그 시절처럼
나는 당신을 바라볼 거야 눈이 멀 때까지
그러면 당신이 내 곁에 머무를 지 모르니까.


I'd say a pray each time you smile
Cradle the moments like a child
I'd stop the world if only I
Could hold you one more time

당신이 미소를 지을 때마다 난 기도드릴 거야.
어린 아이처럼 그 순간에 잠들기 위해
나는 세상을 혼자서도 멈출 거에요
다시 한 번 당신을 안아볼 수 있다면.


I've memorised your face
I know your touch by heart
Still lost in your embrace
I dream of where you are

나는 당신의 얼굴 기억해 뒀어요
나는 마음 속으로 당신 손길을 알아요
당신의 포옹 속에서 잃어버린
당신과 함께 지냈던 꿈을 아직도 간직해요.


of where you are

당신과 함께 지냈던


If I could hold you one More Time"
Like in the days when you were mine
I'd look at you 'Til I was blind
So you would stay

만일 당신을 안아볼 수 있다면 "한 번만 더"
당신이 내 사랑이었던 그 시절처럼
나는 당신을 바라볼 거야 눈이 멀 때까지
그러면 당신이 내 곁에 머무를 지 모르니까.


I'd say a pray each time you smile
Cradle the moments like a child
I'd stop the world if only I
Could hold you one more time

당신이 미소를 지을 때마다 난 기도할 거야.
어린 아이처럼 그 순간에 잠들기 위해
나는 세상을 혼자서도 멈출 거에요
다시 한 번 당신을 안아볼 수 있다면.


One More Time

One More Time~

다시 한 번만

다시 한 번만~


<번역 잠용>





one More Time"은 Richard Marx가 이탈리아 가수 Laura Pausini를 위해 쓴 곡이다. 나중에 마르크스는 여섯 번째 정규 앨범 'Days in Avalon'에서 이 노래를 녹음했다. Pausini의 버전은 원래 영화<Message In A Bottle>를 위해.1999년에 발행되었다. Pausini의 위대한 히트 편집, <E ritorno da te>와 <20개의 위대한 히트곡> 모두에서 사용되었다. 이 노래는 Pausini의 3 번째 월드 투어에서 라이브로 공연되었다. 라이브 버전은 Pausini의 첫 번째 DVD에 포함되었다. <위키백과>