잠용의 타임머신... 영원한 시간 속에서 자세히보기

음악·애청곡

[추억의 팝송] 'Proud Mary' (자랑스런 메리호 1969) - C.C.R 노래

잠용(潛蓉) 2014. 8. 6. 13:52

 

 

'Proud Mary' (1969) 
(자랑스런 메리호)

Creedence Clearwater Revival

 

Left a good job in the city,
Workin' for The Man ev'ry night and day,
And I never lost one minute of sleepin',
Worryin' 'bout the way things might have been.

도시의 좋은 일자리도 버렸어요

매일같이 사장님 위해 열심히 일하던

1분도 편히 잠잘 시간도 없이

일어날 일들을 걱정했지요.

 

CHORUS:
Big wheel keep on turnin',
Proud Mary keep on burnin',
Rollin', rollin', rollin' on the river.

(합창)

커다란 바퀴는 계속 돌아가고

자랑스런 메리호는 계속 달려요

돌아라 돌아라 강물 위에서 돌아라.

 

Cleaned a lot of plates in Memphis,
Pumped a lot of pain down in New Orleans,
But I never saw the good side of the city,
'Til I hitched a ride on a river boat queen.

CHORUS

멤피스에서는 접시도 닦았고

뉴올리언즈에선 고생도 꽤 했지요

하지만 도시에서 좋은 점은 보지 못했어

강을 다니는 배에 오를 때까지는.

(합창)

 

(간주)

 

Rollin', rollin', rollin' on the river.

 돌아라 돌아라 강물 위에서 돌아라

 

If you come down to the river,
Bet you gonna find some people who live.
You don't have to worry 'cause you have no money,
People on the river are happy to give.

CHORUS

여러분도 이 강으로 오시면

거기서 살고있는 사람들을 만날거에요

돈이 없다고 걱정하지는 마세요

강에 사는 사람들은 베풀기를 좋아하니까.

(합창)

 

Rollin', rollin', rollin' on the river.
Rollin', rollin', rollin' on the river.
Rollin', rollin', rollin' on the river.

돌아라 돌아라 강물 위에서 돌아라

돌아라 돌아라 강물 위에서 돌아라

돌아라 돌아라 강물 위에서 돌아라

(번역 잠용)

 

(Mississippi river wheel cruise)