잠용의 타임머신... 영원한 시간 속에서 자세히보기

음악·애청곡

[영화음악] "Sunrise Sunset" (Feddler On the Roof, 1971)

잠용(潛蓉) 2020. 5. 12. 16:02

 

 

"Sunrise Sunset" (1971)

(해가 뜨고, 해가 지고)

 

Words by Sheldon Harnick
Music by Jerry Bock
(Movie "Feddler On the Roof" OST "지붕 위의 바이올린")

 

Is this the little girl I carried?
Is this the little boy at play?
I don't remember growing older.
When did they?
이 新婦가 내가 데리고 다니던 그 작은 소녀인가?
이 新郞이 장난치던 바로 그 소년인가?
나는 나이든 줄도 記憶하지 못하는데,
저들은 언제 저렇게 자랐는가?

 

When did she get to be a beauty?
When did he grow to be so tall?
Wasn't it yesterday

when they were small?
언제 그 아이가 저렇게 美人이 되었나?
언제 그 아이가 저렇게 키가 커졌나?
그들이 어렸을 때가

바로 어제가 아니었던가?

 

Sunrise, sunset.
Sunrise, sunset.
Swiftly flow the days.

Seedlings turn overnight to sunflowers,
Blossoming even as we gaze.

해가 뜨고, 해가 지고,
해가 뜨고, 해가 지고,
歲月은 쏜살 같이 흘러가 버렸네

어린 풀잎이 하루밤 사이 해바라기가 되고
우리가 보는 데서도 꽃피고 있네.

 

Sunrise, sunset.
Sunrise, sunset.
Swiftly fly the years.
해가 뜨고, 해가 지고,
해가 뜨고, 해가 지고,
歲月은 쏜살 같이 흘러가 버렸네.

 

One season following another,
Laden with happiness and tears.

한 季節은 어느새 다른 季節로 바뀌었네.
幸福과 눈물을 함께 싣고서

 

What words of wisdom can I give them?
How can I help to ease their way?
Now, they must learn from one another,

Day by day~

이제 그들에게 무슨 智慧의 말을 해 줄 건가?

어떻게 그들의 앞길에 平安을 줄 것인가?
이제는 서로가 배워야만 될 거야

每日 每日~


They look so natural together,
Just like two newlyweds should be.
Is there a canopy in store for me?
두 사람이 함께 하는 것은 當然한 일
마땅히 새 新郞 新婦가 되어야 할 거야
이제 나를 위한 帳幕은 없다는 말인가?

 

Sunrise, sunset.
Sunrise, sunset.
Swiftly fly the years.

해가 뜨고, 해가 지고,
해가 뜨고, 해가 지고,
歲月은 쏜살 같이 흘러가 버리고

 

One season following another,
Laden with happiness and tears~

한 季節은 어느새 다른 季節로 바뀌었네.
幸福과 눈물을 함께 싣고서~

 

[번역 잠용]

------------------------------------------------------------------------------------------

"SUNRISE SUNSET"
(영화 '지붕위의 바이올린 OST)

 

퇴역한 캐나다의 감독 노만 쥬이슨(Norman Jewison)의 영화 <지붕위의 바이올린 Fiddler on the Roof>은 어떤 유태인 가족이 소련 연방국가 중의 하나였던 우크라이나, 폴란드를 거쳐 미국 땅에 정착하기까지의 온갖 고행을 시종 낙천적인 주인공의 행적을 통해 코믹스럽게 묘사한 영회이다. 1905년 우크라이나의 작은 마을 유태인 부락 아나태프카에서 우유가공업으로 생계를 유지하는 테비에(Tevye Topol扮)는 가난한 삶에도 불구하고 신앙심 깊은 남자. 그는 수다스런 아내 고르데와 다섯 명의 딸과 함께 행복하게 살아가고 있다. 그러던 중 장녀 짜이텔(zeitel)이 아버지와 상의도 없이 양복점 직공을 사랑한다며 그와 결혼을 하겠다고 한다. 아버지는 별로 내키지 않았지만 딸 아이의 의지를 꺾을 수 없는 처지라 결혼을 승낙하고 만다. 그런데 결혼식이 열리는 식장으로 러시아 경관이 들이닥쳐 식장은 아수라장이 되고 바로 러시아 혁명의 바람이 불기 시작했던 것이다. 우여곡절 끝에 장녀의 결혼식은 마쳤지만 이번에는 둘째딸이 가난한 밀본과 결혼을 하겠다고 나서고, 또 셋째까지 러시아 청년과 사랑에 빠져서는 몰래 도망쳐버린다.

그러는 와중에도 러시아의 정국은 더욱 악화되고, 그 여파는 이 마을에도 밀어닥친다. 유태인 퇴거명령이 떨어진 것. 결국 테비에를 비롯한 유태인들은 정든 땅을 버리고 미국에서 재회를 약속하며 마을을 떠나가는데. 정처없이 떠도는 테비에 일가의 뒤를 따라 처량하게 울려 퍼지는 바이올린 가락은 나라 없는 민족의 비운을 떠올려 주고 있다. 배경 선율은 이스라엘 출신으로 '현의 마술사'라는 애칭을 듣고 있던 아이작 스턴(Isaac Stern)이 연주했다. 타이틀곡 'Sunrise Sunset'은 딸을 시집 보낼 때 하객들과 어우러져 합창곡으로 부르고 있다. 이 선율은 그후 성가곡을 단골로 불러 유명세를 얻었던 마할리아 잭슨(Mahalia Jackson)이 취입해 대중적인 성원을 받아냈다. (Daum백과, Wikipedia)

Sunrise Sunset - Fiddler on the roof (with lyrics)

Bette Midler - Sunrise Sunset (Live Divine Miss Millenium)
from her Divine Miss Millenium concert, Seattle 1999

Sunrise, Sunset - Performed by the 2016 All Schools Elementary Honor Orchestra at UCLA - Larry Newman, Director - May 7, 2016 from Schoenberg Concert Hall.

The Fiddler On The Roof - A life dream for any violinist to achieve.

Fiddler on the Roof [1971] [Trailer]

London Promenade Chorus 04 Sunrise, Sunset

Sunrise, Sunset," from Fiddler on the Roof - Mormon Tabernacle Choir

Mahalia Jackson-Sunrise, Sunset

PERRY COMO - Sunrise Sunset

Vera Lynn - Sunrise sunset

Louis Armstrong - Sunrise Sunset

Paul Anka - Sunrise, Sunset - 1968

Sunrise Sunset (Jerry Bock작곡, Sheldon Harnick작사 ) Fiddler on the Roof 1971

Fiddler on the roof - Tradition (with subtitles)